Traduction, métier ou profession

نویسندگان

چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Symphony: un modèle conceptuel de composants métier

Fifteen years after the object promising beginning, object oriented methods are not really used in the companies. Several reasons can be quoted, in particular the fact that components reuse during the analysis and design stages of application development remains difficult. The work undertaken around the Symphony method adresses this problem. Its aims are to give a user centric vision, to optimi...

متن کامل

Classification de questions par traduction

RÉSUMÉ. Dans cet article, nous nous intéressons à la classification de questions pour un système de questions-réponses en français. Faisant le constat d’un manque de corpus annoté en français, nous nous interrogeons sur la possibilité d’exploiter les corpus anglais existants, en utilisant des traducteurs automatiques. Nous avons mené une série d’expériences en faisant varier le sens de traducti...

متن کامل

Système d'aide à l'alignement d'ontologies métier

Semantic Interoperability based on ontologies is an important challenge. In Cooperation of shared knowledge, alignment of ontologies requests to find correspondences between semantically related entities of different ontologies. It is a difficult task based on the definition of ‘similarity measures’. We classify these methods and introduce some existing tools combining several types of methods ...

متن کامل

la traduction, une porte d'entrée dans la culture de l'autre une œuvre à travers la traduction : « khedmatkar » et/ ou « zeynab » de goli taraghi

dans le monde actuel de la littérature, la traduction est vue comme un des éléments essentiels qui ne se démente pas ; et cela à juste titre, car c’est grâce à la traduction qu’une œuvre littéraire passe d’une langue à l’autre. mais ce passage est loin d’être une simple transplantation : pour conserver toutes les dimensions d’une œuvre- langagière, culturelle et ….- la traduction a beaucoup à f...

متن کامل

Discipline ou spécialité: Microélectronique

Full integration of energy conversion devices for compact power supply circuits is still encountering strong technological locks, especially to integrate passive inductive and capacitive components. The increasing working frequency of those devices, which already reaches 1 Megahertz, would enable the size reduction of passive components and then their integration. Nevertheless, losses, which hi...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Journal des traducteurs

سال: 1965

ISSN: 0316-3024,2562-2994

DOI: 10.7202/1061135ar